Friday 30 October 2020
F45. 電影主題曲及音樂
電影配樂,源遠流長,自1891年,歷史上首部默片開始,便已經有電影配樂。且慢,CK剛才明明說是默片,何以又稱有電影配樂呢?區友們不可不知,默片誕生初期,直到1927年,首部有聲電影開始,這期間,並未發明與影片同步錄音的技術。然而,看一部完全無聲的默片個多少時,是頗為乏味的事情。適當的加上電影配音來訌托劇情,便可牡丹綠葉,相得益彰。舉兩個例,男女主角談情時,配上羅曼蒂克的背景音樂。男女主角遇險時,配上緊張刺激的配樂,在在都加強了螢幕上影像發揮的功能。所以在默片播映時,會伴帶有一位鋼琴師,或者管風琴師,甚至整隊樂隊,與默片同步演奏,不會是完全無聲的。
名列英國衛報品評的世界十大默影之首,1928年,由丹麥電影巨匠Carl
Theodor Dreyer 執導的「聖女貞德受難記」The
Passion of Joan of Arc (La Passion de Jeanne d'Arc),如果像下面的影片中,是完全無聲的,是不是在視覺效果上,無法與有一隊樂隊,現場伴奏時,加上聽覺效果後,那麼精彩呢?這便是CK的意思了。然而,替影片影像配音時,可能只是加入音響效果,並不能獨立成曲。再以「聖女貞德受難記」為例,樂隊所奏出的,只是伴隨劇情而發,一連串的音響效果,並沒有鶴立雞群,悅耳動聽的一首旋律,穿越其中,所以頂多都只能說是「電影配音」,甚或「電影配樂」,卻談不上有什麼「電影主題音樂」,更沒有「電影主題曲」。所以說清楚點,CK在此介紹的,並不是氾指「電影背景配音」Movie Backgroud Sound 或「電影背景配樂」Movie Background Music,而是「電影主題曲」Movie Theme Song 和「電影主題音樂」Movie Title Theme 才切題。
A Paixão de Joana d'Arc (1928) - Carl Theodor Dreyer(completely silent)
Voices of Light" by Richard Einhorn and C.T. Dreyer's film "The Passion of Joan of Arc"(with live orchestra complement)
和 CK 對古典音樂藝術的鑑賞力相似,CK對電影藝術的鑑賞力,也是由先父無意中所培養的。先父既是 hi-fi 迷,亦是電影發燒友,他看電影必定與CK同往,所以CK自幼耳濡目染,自幼便培養了欣賞電影藝術的能力,而隨著年齡增加,觀影又不斷增加,對電影藝術的了解便更深入。
CK對電影藝術的鑑賞力,和欣賞古典音樂一樣,都是由先父不經意培養的。先父是hifi發燒友,於是CK便日夜被灌輸古典音樂。先父亦是電影發燒友,觀看電影都攜帶CK入座,於是對電影CK也看過不亦樂乎。先父親思想洋化,是以聽必古典音樂,看必西方電影。
以CK記憶所及,CK曾經看過一九五八年(CK五歲),由「安東尼曼」Anthony Mann 執導,「加利谷巴」Gary cooper 和「茱莉倫敦」Julie London 合演的 「蓋世英雄」Man of the West。
既然如此,讀者們不禁要問,那麼便索性直接介紹電影藝術的欣賞方法,何以又旁及電影主題曲及音樂呢?讀者們有所不知!自電影發明以來,其數多似恆河之沙,然而每部影片的標準放映時間是90分鐘,而且要整裝換履,專程去電影院買票觀看, 所以如非電影發燒友,一般人的觀影數目太少,無法與有大量私人影院珍藏的CK比較。比方說,CK如果詳細分析意大利電影巨匠「費里尼」所執導的「八部半」,其中的「意識流」影像如何精彩絕倫,然而讀者們卻從沒有看過,或也敬而畏之,提不起看這部經典性,艱澀難懂,曲高和寡藝術電影的念頭,那CK便如雞同鴨講,白費心機了。此亦是CK只介紹「詠嘆調」而不介紹「歌劇」的原因。
在CK所主持的「CK吹水噴火天父之性感」內各區友,每天都聽一首詠嘆調,也許已經過多,感到有點吃不消,有點兒沉悶了。明天CK會另闢蹊徑,改弦易轍,轉變一下題材,以三頭馬車,「歌劇詠嘆調」、「電影主題音樂」、「古典音樂啟蒙」,並駕齊驅,每天轉變題材,源源不絕貢獻給各區友。
開鑼第一炮,便是1965年由「大衛連」David Lean執導,由「茱莉姬絲蒂」Julie Christie 與「奧馬沙利夫」Omar Sharif 主演的愛情史詩式電影,改編自俄國作家「鮑里斯·巴斯特納克」Boris Pasternak 的同名小說, 《齊瓦哥醫生》Doctor Zhivago。
在多如恆河沙數的電影當中,何以CK獨取《齊瓦哥醫生》為頭炮?事緣該片的女主角「茱莉姬絲蒂」是 CK 最為崇拜,神魂顛倒的天字第一號螢幕偶像,夢中情人,是以愛屋及烏,有此一舉。
Doctor Zhivago - Lara's Theme (Stereo / HD)
《齊瓦哥醫生》故事的背景,是「第一次世界大戰」之前和1918–1922年的「俄羅斯」內戰之間。 雖然這本書在西方非常流行,但數十年來在「蘇聯」被禁。 由於這個原因,這部電影無法在「蘇聯」製作,而是主要在「西班牙」拍攝。
這部電影的男主角「奧馬沙利夫」,飾演已婚醫生「尤里·日瓦戈」(Yuri Zhivago),他的生活因「俄羅斯」革命和隨後的內戰而不可逆轉地改變,「茱莉姬絲蒂」作為婚外情人「拉拉·安蒂波娃」Lara Antipova。
當代影評家普遍感到失望,他們抱怨它的長度超過三個小時,並聲稱它瑣碎了歷史,但承認愛情故事的強度和電影對人文主題的處理。 但是隨著時間的流逝,這部電影的聲譽有了很大的提高。 在第38屆「奧斯卡金像獎」上,《齊瓦哥醫生》獲得了五項「奧斯卡獎」,包括「最佳改編劇本」,「最佳原創配樂」,「最佳攝影」,「最佳美術指導」和「最佳服裝設計」。 它還在第23屆「金球獎」頒獎典禮上獲得了五項大獎,包括「最佳電影」和「最佳男主角」。
截至2016年,這是「美國」和「加拿大」有史以來票房最高的第八部電影。 此外,它還是通貨膨脹調整後全球十大票房最高的電影之一。由此可見該片所受熱烈歡迎的程度。 1998年,它在「美國電影學院100電影排行榜」中排名第39。並在第二年、「被英國電影學會」排名為有史以來第27部「英國最佳電影」。
擔任該片的電影配音,為是 「莫里斯賈爾」Maurice-Alexis Jarre(1924年9月13日至2009年3月28日),是法國作曲家和指揮。 「賈爾」創作了很多部電影配樂,但他的成績最為人所知,是與電影導演「大衛連」的合作。 「賈爾」為「大衛連」1962電影《沙漠梟雄》Lawrence of Arabia 配樂。 其他導演的值得注意的,包括1964 年《火車》TheTrain,1976年《穆罕默德上帝的使者》Muhammad Messenger of God,1981年《沙漠之獅》Lion of the Desert,1985年《見證》Witness,1987年《孽緣》Fatal Attraction(1987)和1990年《人鬼情未了》Ghost。
Lawrence of Arabia - 4k/Blu-ray Comparison
人鬼情未了,也是CK最具紀念價值的電影之一。。事緣是因為CK與太太愛麗絲初次約會,是我們一生人,第一次也是最後一次,一同觀看電影,但避免雙方尷尬,邀請一名女文員作伴,三人一同看這部電影。
Ghost Main Theme
Fatal Attraction Soundtrack Tracks 1, 2, 3
1961年,「賈爾」的音樂事業發生了重大變化,當時英國電影製片人「山姆·斯皮格爾」Sam Spiegel 要求他為其後再在「大衛連」執導,1962年史詩電影《阿拉伯勞倫斯》Lawrence of Arabia 創作配樂。 備受讚譽的得分為「賈爾」贏得了他的第一個奧斯卡金像獎,他將繼續為「大衛連」隨後的所有電影創作配樂。 隨後,他擔任導演「約翰·弗蘭肯海默」John Frankenheimer的《火車》The Train,和《大獎賽》Grand Prix 配樂,其後再在「大衛連」執導的《齊瓦哥醫生》中又一次取得了巨大的成功,其中包括無限抒情的樂曲《勞拉的旋律》Lara's Theme ,為他贏得了第二個奧斯卡獎。 他在1969年《黃玉》Topaz上與「希治閣」合作。儘管「希治閣」對這部電影的感到不滿意,但他對「賈爾」的成績感到滿意,並告訴他:” 我給你的電影不是很出色,但你給我的得分很高」” 。
TOPAZ (1969) INTRO
Maurice Jarre - Topaz - March
根據「大衛連」的喜好,他在以「愛爾蘭」為故事背景,1969年「碧海晴天」Ryan's Daughter 的樂譜,完全避開了傳統的「愛爾
蘭」音樂風格。 「碧海晴天」的歌曲「It was a Good Time」,繼續被音樂明星如 「麗莎明尼利」Liza Minnelli 錄製,後者在1970年代曾在她的備受好評的電視特別節目《 Liza》中演出。 他為「維斯康堤」Luchino Visconti),1969年《納粹狂魔》The Damned 和「尊侯斯頓」John Huston,1975年的《將成為國王的人》The Man Who Would Be King 也配了樂。
Liza Minnelli - It Was A Good Time - Liza With A Z (1972)
Theme from The Man Who Would Be King - Maurice Jarre
《齊瓦哥醫生》是CK最深愛的「大衛連」電影,而「碧海晴天」則是CK的次愛。女主角古「莎拉米路絲」也是CK的影迷偶像。CK在觀影時,對「愛爾蘭」一望無際,浩瀚無邊的海灘,深深著迷。更為了女主角「沙拉米露絲」的浪漫偷情,如詩如畫,似夢似真,不可思議的鏡頭,看得如痴如醉。
1970年, 由「大衛連」執導,拍攝於1917年8月至1918年1月之間,由「沙拉米露絲」Sarah Miles 與及「羅拔米湛」Robert Mitchum合演,電影配樂「賈爾」,英國史詩級浪漫戲劇電影「碧海晴天」。
這部電影,講述了一位已婚的「愛爾蘭」婦女在「第一次世界大戰」期間與那「英國」軍官有染的偷情故事,儘管她的民族主義鄰國在道德和政治上都持反對態度。這部電影是對「福樓拜」 Gustave Flaubert ,1857年的小說 《包法利夫人》Madame Bovary 的劇情的重述。
「古斯塔夫·福樓拜」 Gustave Flaubert (1821年12月12日至1880年5月8日) 是一位法國小說家。 他很有影響力,被認為是他的國家文學絕「現實主義」的主要代表人物。 根據文學理論家「科尼利耶·克瓦斯」Kornelije Kvas 的說法,“在「福樓拜」「現實主義」追求形式上的完美,因此現實的表現往往是中立的,強調風格的價值和重要性,這是表現現實的一種客觀方法”。
1856年他的大作《包法利夫人》在《巴黎雜誌》上連載,因內容太過敏感而被指控為淫穢之作,詩人「拉馬丁」告訴他,「在法國沒有一個法庭能定你的罪」。果然後來經法院審判無罪,開始聲名大噪。
《包法利夫人》被視為是「新藝術的法典」,一部「最完美的小說」,書中主角「愛瑪」是一位農莊的女孩,美麗但不文靜,在成為包法利夫人後,沉浸在追求炙熱愛情的美夢中,忽略了丈夫和新生的孩子,最後被社會所欺騙,被情人所拋棄。「福樓拜」透過無數的繁瑣細節描寫包法利夫人的心理狀態,他對作品完美的要求近乎吹毛求疵,1800頁正反兩面寫滿的《包法利夫人》草稿刪節到最後只剩下不到500頁,他視文字、文學創作為生命,作品中的每一章、每一節,甚至是每一句、每一字,極盡可能的反覆修改,優美的文字呈現出嘔心嚦血的結果,他認為「一句好的散文應該同一句好詩一樣,是不可改動的,是同樣有節奏,同樣響亮的。」福樓拜描寫女主角「愛瑪」服毒自殺,為具體了解砷中毒的症狀,竟認真去研究醫學專著,他感到自己好像也中了毒。他認為,寫文章要盡量做到像科學那樣客觀嚴謹,描寫人物要像定義標本一樣。在「法國文學史」上他上承「寫實主義」,其創作理念極大的影響了左拉以後的「自然主義」作家。
在上影之初,「碧海晴天」受到評論家的嚴厲批評,但票房大獲成功,票房收入近3,100萬美元,預算為1,330萬美元,使該片成為1970年票房收入最高的第八部電影。 獲得四項「奧斯卡金像獎」提名,並獲得兩類獎項。
故事內容是1917年8月,當地共和黨人「湯·瑞安」Tom Ryan 的獨生女、「露絲·瑞安」Rosy Ryan在」「愛爾蘭」「凱里郡」「丁格爾半島」Dingle Peninsula 一個偏僻的村莊「基拉里」Kirrary 感到無聊。 村民是「民族主義」者,在附近的一個軍營裡嘲弄「英國」士兵。「湯」公開支持最近被壓制的「復活節崛起」,但秘密地將「英國」人用作告密者。
「露絲」愛上了鄉村學校的校長,「查理士蘇蘭西」 Charles Shaughnessy。 她認為,儘管他試圖說服她,但他一定會為她的生活增添興奮。 他們結婚並在校舍定居,但他是一個安靜的人,對肉體的愛情不感興趣。
「魯道夫·多揚」少校 Major Randolph Doryan 於1917年10月到達,負責指揮營地。 在西部戰線贏得「維多利亞十字勳章」後,他的腿癱瘓,並遭受戰爭後遺症。 當他光顧「露絲」替父親「湯」經營的酒吧時,他在閃電回憶中的幻象中,回到戰火中的溝渠,倒在地上 。「露絲」安慰了他時,兩人熱情地親吻,直到被「湯」和其他人的到來打斷。 第二天,兩人到森林裡進行熱情的第一次做愛,在做愛的過程中,鏡頭如詩如畫,優美絕倫,使 CK 屏息靜氣,進入忘我境界。
「查理士」對「露絲」產生了懷疑,他將他的學童帶到海灘,在那裡他注意到「魯道夫」的腳印與一個女人在沙灘上的腳印。 他將腳印追踪到一個山洞中,並想像「倫道夫」和「露絲」進行了婚外戀。 當地的半痴漢「米高」Michael也注意到了腳印並蒐尋了洞穴。 他從「倫道夫」的製服中找到鈕扣,將其釘在翻領上,驕傲地遊行穿過村莊,但遭到村民的虐待。 當「露絲」過去時,「米高」溫柔地接近了她。 在「露絲」的沮喪和「米高」的啞劇之間,村民們猜測她與「魯道夫」有染。
1918年1月的一個晚上,「愛爾蘭共和軍」頭目「添·奧里」Tim O'Leary 的一小部分人抵達「湯」的酒吧,尋求幫助以撈起從一艘沉沒海中的船,漂浮在海中的德國武器,隨巨浪衝向海灘。 當他們離開時,「湯」提示「英國」人。 整個村莊最終都在幫助叛亂分子,其中「湯」最致力於這項任務,反覆涉足搶救箱子的武器和炸藥。村民們熱情洋溢。 他們興高采烈地將叛軍裝載的卡車從濕沙中解救出來,然後沿著山上行駛。 「魯道夫」與他的部隊一起在山頂等待,抓住了這些人和武器。 「添」稍作休息,但「魯道夫」爬上卡車頂上,並用一桿步槍將他擊倒。 然後他遭受了閃電回憶的幻象,並崩潰在地上。 「露絲」穿過人群,企圖關心「魯道夫」,結果激怒了村民。
有一天村民去到「露絲」的家,對「露絲」盡情侮辱,把「露絲」的頭髮剃光。「查理士」覺得在不能在此活下去於是與「露絲」舉家搬遷離開。故事在此完結。
海晴天梭播映時,不獲影評家們接受,他們冷嘲熱諷,說什麼曾拍過《沙漠梟雄》和《齊瓦哥醫生》的導演,何以會拍如此一部愛情爛片。這使到「大衛連」深受刺激,對執導電影心灰意冷,長達10年之久沒有再拍攝過電影,直至1984年的拍攝了《印度之旅》A Passage to India,此片也成為他的遺作。
A Passage To India | Soundtrack Suite (Maurice Jarre)
「大衛連」對於其作品要求非常嚴格,他要整個攝影團居住在「愛爾蘭」空無一物的荒山野嶺,用磚石建成的整個真實的村莊,並一天覆一天的等待一場不知何時降臨的暴風雨,來拍攝搶救漂浮於海上,軍火箱的戲劇性壯大場面,結果等了一年這個場面才出現。「羅拔米湛」與「羅拔」衝突,說:“與「大衛」合作就像用牙籤建造「泰姬陵」”。 儘管如此,「羅拔」還是向朋友和家人吐露了自己的感情,他認為「碧海晴天」是他最好的角色之一,他對這部電影的負面回應感到遺憾。 「羅拔」在電台採訪中聲稱(儘管製作困難),「羅拔」是與他合作過的最好的導演之一。
回頭說電影配樂作曲家。1976年,他因導演兼製片人「穆斯塔法·阿卡德」Moustapha Akkad 而獲得了「奧斯卡金像獎」提名。 緊隨其後的是1985年《見證》Witness 和1985年《死亡詩社》Dead Poets Societ,為此他獲得了「英國學院獎」 British Academy Award。
在1970年代和1980年代,「賈爾」轉向科幻電影,並獲得了1974年《世界之巔的島嶼》(1974),1984年《夢境》(1984),1985年《敵人的礦山》(1985)和1985年《瘋狂的麥克斯超越雷霆穹頂》配樂。 《瘋狂的麥克斯超越雷霆穹頂》動員整個管弦樂隊,並由合唱、四架三角鋼琴、管風琴、digeridoo、fujara,一連串異國打擊樂和三支 ondes Martenot 錄音,這在「賈爾」其他一些電影配樂中都有特色,包括《沙漠梟雄》、《 拿撒勒人耶穌》、《新娘和夫蘭》。 「萊卡」Balalaika在《齊瓦哥醫生》的配樂中表現異常突出。
1990年,「賈爾」再次獲得「奧斯卡金像獎」提名,該獎是對超自然愛情故事,驚悚片《人鬼情未了》的配樂。 他在電影最後一幕中的音樂是根據電影作曲家「亞歷克斯·諾斯」Alex North創作的「解脫的旋律」Unchained Melody。 他為其他電影配樂,包括1995年《雲中漫步》A Walk in the Clouds,為此他寫了樂譜和所有歌曲,包括浪漫的《 Mariachi Serenade》。 同樣值得稱讚的是1995年《孽緣》Fatal Attraction中充滿激情的愛情主題,以及1990年《 After Dark,My Sweet》(1990)中喜怒無常的電子音景。 他受到「約翰·威廉姆斯」John Williams等其他作曲家的尊敬,「約翰·威廉姆斯」在「賈爾」逝世時說:“他對電影音樂的持久貢獻值得人們銘記……我們都因他的遺產而得到充實。他是「20世紀電影音樂巨人」之一 ,是「電影界最受追捧的作曲家、」之一和「既有微妙的強力又有宏大而廣泛的電影配樂創造者」。
「賈爾」在與癌症搏鬥後於2009年3月28日在洛杉磯去世,享年八十四歲。
「賈爾」主要為管弦樂隊寫作,但在1980年代開始偏愛「合成音樂」Synthesized Music。 「賈爾」指出,與管弦樂譜相比,他的《見證》電子樂譜製作起來實際上更費力,耗時且昂貴。 「賈爾」在1980年代的電子樂譜還包括《致命吸引力》,《危險生活年》,《 Firefox》和《無路可走》。 他那個時代的許多樂譜還具有電子/聲學混合功能,例如《霧中的大猩猩》,《死去的詩人協會》,《蚊子海岸》和《雅各布的階梯》。
Maurice Jarre: A Musical Tribute to David Lean
David Lean "Ryan's Daughter" with Marice Jarre's score and Freddie Young's Cinematography
Subscribe to Posts [Atom]